اگر خودتان را برای سفر بیگانه حاضر میکنید، پیش از اینکه مسیر بیفتید باید با برخی اصطلاحات انگلیسی آشنا شوید. آشنایی با انگلیسی در سفر مایه میشود تجربهٔ بهتری داشته باشید. حتی اگر مقصد سفرتان کشوری انگلیسیزبان نیست، زبان انگلیسی به کارتان میآید. زبان انگلیسی سومین زبان پرکاربرد ملت دنیا، پس از «ماندارین» و «اسپانیایی» است. همچنین بهعنوان زبان سوم مردم در سراسر دنیا رایج است. با استفاده از زبان انگلیسی با اطرافیانتان پیوند بهتری استوار میکنید. در این مطلب با جملات و اصطلاحات مهم انگلیسی در سفر و در موقعیتهای کلیدی آشنا میشوید.
برای اینکه سایرین متوجه منظورتان شوند، ابتدا باید با آنها آشنا شوید. برای این هدف، این عبارتها به کارتان میآیند:
Good morning (صبح بهخیر)
این عبارت چندان رسمی نیست. افراد در رویارویی آغاز با کسانی که نمیشناسند یا افراد در جایگاه اجتماعی بالا (معلم، پلیس و …) این عبارت را بهکار میبرند. بعد از نیمروز (ساعت ۱۲) نباید آن را بهکار ببرید.
Good afternoon (بعدازظهر بهخیر)
پس از ۱۲ نیمروز باید از این عبارت استفاده کنید. با اینکه کران بین بعدازظهر و عصر بهطور دقیق روشن نیست، به کارگیری این عبارت لغایت ساعت ۵ بعدازظهر طبیعی است.
Good evening (عصر بهخیر)
بین ۵ عصر تا ۱۰ شب میتوانید این عبارت را در اثناء رویارویی با دیگران بهکار بگیرید. برخی هم معتقدند تا پیش از زمان خواب میتوانید از این عبارت استفاده کنید.
Hello/Hi/Hey (سلام)
Hello رسمیتر است و درمقابل افرادی که نمیشناسید یا در موقعیتهای رسمی بهکار میرود. Hi رسمیت اقلیت دارد اما بهتر است برای کسان در جایگاه بالا بهرهگیری نشود. Hey را تنها برای دوستان و خانواده استفاده کنید.
?How are you?/ How is it going (چطوری؟/ اوضاع چطوره؟)
این پرسش معمولا پس از عبارتهای بالا بهکار میرود. منظور سؤال کردن از حال و اوضاع طرف روبرو است، اما نباید بهدنبال پاسخ ریزبین باشید. ارائهٔ جزئیات بیشتر، چندان جایز نیست. پاسخی به سادگی «خوب» (good) یا «نه چندان خوب» (not very good) کافی است.
در باژگاه و کنترل گذرنامه
برای ورود به کشوری دیگر، نخست باید از باژگاه و کنترل پاسپورت عبور کنید. اینجا شما باید به پرسشهای مأمور مربوطه دربارهٔ انگیزه سفر، برنامهتان و … پذیرش بدهید. پرسشهای مانند:
مقصد نهاییتان کجاست؟
دلیل سفرتان چیست؟
آیا خودتان افزار سفر را جمعآوری کردهاید؟
بهتر است از پیش، خودتان را برای استجابت به این پرسشها حاضر کنید. پس از این مرحله، کشفوگذار ابتدا میشود. عبارتهای ذیل به شما کمک میکنند:
I have a connecting flight (این پرواز میانی/توقف میان من است)
اگر پرواز سر راست به مقصد ندارید و در میانهٔ راه توقف دارید، با این عبارت میتوانید جستار را برای مأمور روشن کنید.
I am traveling for leisure (سفر من تفریحی است)
I am traveling for work (سفر من کاری است)
I will be here for ……… days (برای ……. روز اینجا میمانم)
در نقطهچین تعداد روزهایی را که در محل میمانید به زبان انگلیسی بیان کنید.
I am visiting family (برای رویت خانواده آمدهام)
ممکن است اسم و آدرس اعضای خانوادهتان را از شما بخواهند؛ در این چهره باید این اطلاعات را ارائه کنید.
………….I am staying at (من در ……….. میمانم/اقامت دارم)
اگر خودتان را برای سفر بیگانه حاضر میکنید، پیش از اینکه مسیر بیفتید باید با برخی اصطلاحات انگلیسی آشنا شوید. آشنایی با انگلیسی در سفر مایه میشود تجربهٔ بهتری داشته باشید. حتی اگر مقصد سفرتان کشوری انگلیسیزبان نیست، زبان انگلیسی به کارتان میآید. زبان انگلیسی سومین زبان پرکاربرد ملت دنیا، پس از «ماندارین» و «اسپانیایی» است. همچنین بهعنوان زبان سوم مردم در سراسر دنیا رایج است. با استفاده از زبان انگلیسی با اطرافیانتان پیوند بهتری استوار میکنید. در این مطلب با جملات و اصطلاحات مهم انگلیسی در سفر و در موقعیتهای کلیدی آشنا میشوید.
برای اینکه سایرین متوجه منظورتان شوند، ابتدا باید با آنها آشنا شوید. برای این هدف، این عبارتها به کارتان میآیند:
Good morning (صبح بهخیر)
این عبارت چندان رسمی نیست. افراد در رویارویی آغاز با کسانی که نمیشناسند یا افراد در جایگاه اجتماعی بالا (معلم، پلیس و …) این عبارت را بهکار میبرند. بعد از نیمروز (ساعت ۱۲) نباید آن را بهکار ببرید.
Good afternoon (بعدازظهر بهخیر)
پس از ۱۲ نیمروز باید از این عبارت استفاده کنید. با اینکه کران بین بعدازظهر و عصر بهطور دقیق روشن نیست، به کارگیری این عبارت لغایت ساعت ۵ بعدازظهر طبیعی است.
Good evening (عصر بهخیر)
بین ۵ عصر تا ۱۰ شب میتوانید این عبارت را در اثناء رویارویی با دیگران بهکار بگیرید. برخی هم معتقدند تا پیش از زمان خواب میتوانید از این عبارت استفاده کنید.
Hello/Hi/Hey (سلام)
Hello رسمیتر است و درمقابل افرادی که نمیشناسید یا در موقعیتهای رسمی بهکار میرود. Hi رسمیت اقلیت دارد اما بهتر است برای کسان در جایگاه بالا بهرهگیری نشود. Hey را تنها برای دوستان و خانواده استفاده کنید.
?How are you?/ How is it going (چطوری؟/ اوضاع چطوره؟)
این پرسش معمولا پس از عبارتهای بالا بهکار میرود. منظور سؤال کردن از حال و اوضاع طرف روبرو است، اما نباید بهدنبال پاسخ ریزبین باشید. ارائهٔ جزئیات بیشتر، چندان جایز نیست. پاسخی به سادگی «خوب» (good) یا «نه چندان خوب» (not very good) کافی است.
در باژگاه و کنترل گذرنامه
برای ورود به کشوری دیگر، نخست باید از باژگاه و کنترل پاسپورت عبور کنید. اینجا شما باید به پرسشهای مأمور مربوطه دربارهٔ انگیزه سفر، برنامهتان و … پذیرش بدهید. پرسشهای مانند:
مقصد نهاییتان کجاست؟
دلیل سفرتان چیست؟
آیا خودتان افزار سفر را جمعآوری کردهاید؟
بهتر است از پیش، خودتان را برای استجابت به این پرسشها حاضر کنید. پس از این مرحله، کشفوگذار ابتدا میشود. عبارتهای ذیل به شما کمک میکنند:
I have a connecting flight (این پرواز میانی/توقف میان من است)
اگر پرواز سر راست به مقصد ندارید و در میانهٔ راه توقف دارید، با این عبارت میتوانید جستار را برای مأمور روشن کنید.
I am traveling for leisure (سفر من تفریحی است)
I am traveling for work (سفر من کاری است)
I will be here for ……… days (برای ……. روز اینجا میمانم)
در نقطهچین تعداد روزهایی را که در محل میمانید به زبان انگلیسی بیان کنید.
I am visiting family (برای رویت خانواده آمدهام)
ممکن است اسم و آدرس اعضای خانوادهتان را از شما بخواهند؛ در این چهره باید این اطلاعات را ارائه کنید.
………….I am staying at (من در ……….. میمانم/اقامت دارم)
بهتر است اسم هتل یا محلاقامتتان را بدانید.
در ادامه آموزش های وبلاگ آموزش زبان انگلیسی از صفر می پردازیم به اصطلاحات درون فرودگاه.
در فرودگاه
انگلیسی در سفر برای گذران وقت در فرودگاه
ممکن است مقصدتان پرواز مستقیم نداشته باشد، یا اینکه بخواهید به چند مملکت یا شهر گوناگون سفر کنید. برای اینکه زمانتان را در فرودگاه بدون دشوار سپری کنید، میتوانید از عبارتهای زیر کمک بگیرید:
….I would like
این عبارت روشی مؤدبانه برای درخواستکردن یا اعلام این است که چیزی میخواهید. برای مثال اگر تشنه هستید میتوانید بگویید «I would like some water» (آب میخواهم).
?What time is my flight
با استفاده از این عبارت به معنی «پرواز من چه زمانی است؟» مطمئن میشوید که از پروازتان جا نخواهید ماند.
?What airline am I flying (پرواز من با کدام کمپانی هواپیمایی (ایرلاین) است؟)
?Where is my gate (درگاه (گیت) پرواز من کجاست؟)
?Where is the restroom (سرویس بهداشتی کجاست؟)
ممکن است در کشورهای گوناگون عبارتهای دیگری بهجای restroom (دستشویی) بهکار رود؛ همانند bathroom washroom، toilets.
?How much does the magazine cost
گذران وقت در فرودگاه بدون سرگرمی راحت نیست! با این عبارت به معنی «قیمت مجله (magazine) چند است؟» متوجه میشوید چه مبلغی باید برای آن پرداخت کنید. بهجای magazine میتوانید واژههای گوناگونی را پیمان دهید، همانند water (آب)، bottle (بطری)، book (کتاب) و …
در هواپیما
حالا که در هواپیما هستید، عبارتهای پایین در درازا پرواز به دردتان میخورد:
?Are meals included (این پرواز وعدهٔ غذایی هم دارد؟)
همهٔ شرکتهای هواپیمایی در همهٔ پروازهایشان با غذا یا میانوعده از مسافران پذیرایی نمیکنند، بنابراین چه بسا لازم باشد در اینباره بپرسید.
?May I have something to eat/drink (ممکنه چیزی برای خوردن/نوشیدن برای من بیارید؟)
اگر خبری از خوراک نبود با این جمله میتوانید چیزی برای خوردن یا نوشیدن بخواهید.
?May I purchase headphones (ممکنه هدفون بخرم؟)
تلویزیون و فیلمهای اثناء پرواز، بدون هدفون سرگرمتان نمیکنند. با این عبارت میتوانید از مهماندار یک زوج هدفون بخواهید (بخرید)؟
?What time is it (ساعت چنده؟)
این عبارت رایجی برای پرسوجو دربارهٔ موعد است؛ بهویژه وقتی در هواپیما و در نواحی زمانی مختلفی هستید.
در هتل
پس از گمرک و هواپیما، و درصورتیکه نزد دوستان یا خانواده نمیمانید، اقامتگاه مهمترین مسئلهٔ شماست. عبارتهای زیر در این موقعیت به کارتان میآیند:
?Does the room have a bathroom (اتاق حمام/دستشویی دارد؟)
همانطور که گفتیم ممکن است بهجای bathroom واژه ها دیگری هم بهکار رود. بیشتر کسان اخ دارند بدانند آیا اتاقشان حمام/دستشویی اختصاصی دارد یا اینکه مجبورند از دستشویی اشتراکی کاربرد کنند.
?How many beds are in the room (اتاق چندتخته است؟)
I would like one queen bed, please (من یک بست دونفرهٔ بزرگ میخواهم)
queen bed تختی است که دو نفر بهراحتی میتوانند در آن بخوابند.
I would like two double beds, please (من ۲ اریکه دونفره میخواهم)
double bed تختی دونفره است اما گاهی برای راحتی اغلب تنها یک نفر متعلق به کاربرد میکند.
?What floor am I on (من طبقهٔ چندم هستم؟)
?Where are the elevators (آسانسور کجاست؟)
?How do I access the Internet (چطور به اینترنت متصل شوم؟)
همچنین میتوانید رمز وایفای هتل را با این عبارت بپرسید؛ «?what is the password for the WiFi»
?Is there free breakfast (صبحانه رایگان است؟)
My room needs towels (اتاق من حوله لازم دارد)
میتوانید بهجای towel (حوله)، واژههای دیگری را مشابه bed sheets (ملحفه)، toilet paper (دستمال توالت) پیمان دهید.
My room is messy, and I would like it cleaned (اتاق من نامرتب است، میخواهم تمیز شود)
?How do I call for room service (چطور با خدمات هتل تماس بگیرم؟)
برای دریافت خدمات مختلف ازجمله خوراک یا نوشیدنی در اتاقتان، باید با خدمات هتل تماس بگیرید.
?How do I call down to the front desk (چطور با استجابت تماس بگیرم؟)
در شهر
هدف از سفر دید مکانهای جدید است. هنگام گشت در شهر، میتوانید از عبارتهای ذیل بهرهگیری کنید:
……….I would like to go to (میخواهم به … بروم)
اگر بتوانید به دیگران بگویید مقصدتان کجاست، کلی جلو میافتید. حتی اگر چیز دیگری نمیدانید، این جمله مقصد را برای راننده تاکسی یا راهنمای قطار مشخص میکند و مایه میشود بتوانید از رهگذران ارشاد بگیرید. کافیست بهجای نقطهچین مقصدتان را پیمان دهید. برای مثال «I would like to go to the Eiffel Tower» (میخواهم به برج ایفل بروم) یا «I would like to go to the Houses of Parliament» (میخواهم به ساختمان انجمن بروم).
?Where is the bus stop/taxi stand/train station (ایستگاه اتوبوس/تاکسی/قطار کجاست؟)
بهجای اینکه مشخص کنید میخواهید به کجا بروید، میتوانید بپرسید مقصد موردنظر کجاست. به جای ایستگاه اتوبوس میتوانید واژه ها دیگری بهرهگیری کنید؛ مثل هتل (hotel)، رستوران (restaurant)، سوپرمارکت (supermarket)، بانک (bank)، صرافی (currency exchange)، مترو (metro)، سفارت (embassy)، مریض خانه (hospital) و … .
?Where can I find a grocery store (کجا میتوانم فروشگاه مواد غذایی پیدا کنم؟)
بهجای فروشگاه میتوانید واژههای دیگری پیمان دهید؛ مانند تاکسی(taxi/cab)، بانک(bank)، صرافی(currency exchange) و … .
?Do you know where this hotel is (میدانید این هتل کجاست؟)
اگر گم شدید با این جمله میتوانید راه برگشت به هتل را پیدا کنید. میتوانید عکس یا کارت هتل را نشان دهید یا نام آن را در جمله بیاورید.
?Do you have a map (شما نقشه دارید؟)
نقشه برای پیداکردن مکانهای مختلف، کمک بزرگواری است.
?……………….How do you get to (چطور به ……….. میروید؟)
?……. How far is it to (……… چقدر فاصله دارد؟)
به کمک این عبارت متوجه میشوید که آیا میتوانید پیاده به مکان موردنظر بروید یا باید از تاکسی یا اتوبوس کاربرد کنید.
اگر از سایرین آدرس بپرسید، احتمالا عبارتهای زیر را میشنوید:
It’s to the right (سمت راست است/به راست بروید)
It’s to the left (سمت چپ است/ به چپ بروید)
It’s straight ahead (مستقیم بروید)
It’s at the corner (در برشگاه است)
It’s two blocks ahead (دو بلوک جلوتر است)
در رستوران
انگلیسی در سفر به تجربه صرف غذا در رستوران کمک می کند.
تجربهٔ میلکردن غذاهای محلی احد از لذتبخشترین قسمتهای سفر است. ولی پیش از نشستن در رستورانی بزرگ یا کافهای خیابانی، باید بدانید چطور با پیشخدمت گفتگو کنید و سفارش خوراک بدهید. عبارتهای زیر به دردتان میخورند:
A table for two/four (یک میز دو/چهارنفره)
?May I please see a menu (ممکنه خواهشمندم منو رو ببینم؟)
با رویت منو با غذاهایی که در رستوران ارائه میشود، آشنا میشوید. بیشتر رستورانها و کافهها بعد از ورود و نشستن مشتری، منو را ارائه میکنند، ولی شما میتوانید پیش از تصمیمگیری دربارهٔ ماندن یا رفتن، منو را بخواهید. این را هم بدانید که اغلب رستورانها، نمونهای از منو را روی پنجرهها یا درمعرض دید عموم میگذارند الی کسان متوجه شوند آیا قیمت غذاها برایشان پسندیده است یا خیر.
……..I would like to eat/drink (من ……… میخواهم)
پس از اینکه نگاهی به منو انداختید، نوبت به سفارشدادن میرسد. کافیست خیلی ساده انتخابتان را به پیشخدمت بگویید. برای مثال « I would like the grilled chicken with pasta, please » (من مرغ گریل با پاستا میخوام، لطفا.) در ضمن میتوانید با عبارت « …..I would like to order» یا «I’ll have » سفارش دهید. بهجای نقطهچین غذا یا نوشیدنی انتخابیتان را بیاورید، مانند soup (سوپ)، salad (سالاد)، hamburgers (همبرگر) و … .
I’ll have an appetizer (من پیشغذا میخواهم)
I would like dessert (من دسر میخواهم)
?May I have the bill (ممکنه صورتحساب رو بدید؟)
پس از صرف غذا باید مبلغ صورتحساب را پرداخت کنید. هر سررسید آماده بودید میتوانید صورتحساب را بخواهید. در اغلب کشورهای انگلیسیزبان، صورتحساب را حتی بودن درخواست، سر میز میآورند. ولی در رستورانهای بسیاری هم لغایت قبل از تقاضا شما، صورتحساب را ارائه نمیکنند.
نکته: بهتر است قبل از سفر با فرهنگ مملکت میزبان آشنا شوید. بهطور مثال در ایالات متحده، پرداخت ۱۵ الی ۲۰ درصد مبلغ صورتحساب بهعنوان انعام، کاری رایج است. این مبلغ، بخشی از حقوق پیشخدمتهاست و نباید از آن غافل شد.
مکالمهٔ عمومی
در طول سفر باید با آدمهای گوناگون، از مأمور گذرنامه لغایت کارمند هتل، صحبت کنید. فرقی نمیکند موضوع صحبت چه باشد، با استفاده از عبارتهای ذیل کارتان سادهتر میشود.
?Do you speak English (شما انگلیسی صحبت میکنید؟)
پیش از هر چیز باید بدانید، در کشورهای غیرانگلیسیزبان همه انگلیسی بلد نیستند. بهطور نمونه هنگام سفر در آلمان، بااینکه اغلب افرادی که با جهانگردان سروکار دارند، انگلیسی گفتگو میکنند، تصور اینکه کل انگلیسی میفهمند، بیادبانه است! بهتر است با این پرسش ساده، گفتوگو را ابتدا کنید.
I don’t understand (متوجه نمیشوم.)
اگر هنگام صحبت با دیگران، سردرگم شدید کافیست بگویید «I don’t understand». اینگونه طرف مقابل متوجه میشود که انگلیسی زبان مادری شما نیست و باید روشنتر یا آهستهتر گفتگو کند تا شما متوجه حرفهایش بشوید. در ضمن میتوانید بگویید «I don’t speak English very well» (من خیلی خوب انگلیسی صحبت نمیکنم/ انگلیسی من خیلی خوب نیست) یا «please speak slowly» (لطفا آهستهتر صحبت کنید).
?How much does this cost (قیمت این چنده؟)
خرید اثناء سفر پیشه رایجی است. هر مملکت پول و سامانه شمارش ویژه به خودش را دارد، ولی کل جا قیمتگرفتن همانند است. این جمله کارتان را مسیر میاندازد.
?I need help/a hospital/the police (به کمک/بیمارستان/پلیس نیاز دارم)
در موقعیتهای خطرناک دستوپا بسته نباشید. بهراحتی میتوانید نیازتان را بیان کنید. با این کار پروا سایرین را جلب میکنید و شایستن اینکه آنها متوجه اضطرار شما شوند، افزایش مییابد.
مشکلات رایج
حتی باوجود برنامهریزی ریزبین و به کارگیری عبارتهایی که پیشتر شناسایی کردیم، ممکن است دشواری ها ناخواستهای پیش بیاید. در چنین موقعیتهایی میتوانید از عبارتهای پایین کمک بگیرید:
I have lost my passport (من گذرنامهام را گم کردم؟)
بهتر است به سفارت یا کنسولگری کشورتان مراجعه کنید. قراردادن اسم کشورتان بهجای نقطهچین در جملهٔ
« ?….. where is the embassy for » (سفارت …….. کجاست؟) راهگشا خواهد بود.
Someone stole my money (پول مرا دزدیدند؟)
بهجای money (پول) میتوانید واژههای دیگری مانند کیف (bag)، چمدان (suitcase) و … استفاده کنید.
!Help (کمک)
اگر اتفاق بدی برایتان افتاد با صدای بلند این کلمه را بیان کنید تا توجه دیگران به شما جلب شود و بدانند شما به کمک احتیاج دارید. امیدواریم که به این عبارتهای نیازی پیدا نکنید، ولی بهتر است دائم حاضر باشید.
آمادگی قبل از سفر
آنچه گفتیم بستهای فشرده و کارراهانداز است. اما اگر وقت کافی دارید، بهتر است قبل از سفر آمادگی بیشتری کسب کنید. با پیگیری توصیههای زیر خودتان را برای سفری بهتر و بهیادماندنی آماده کنید.
۱. خودتان را درمعرض زبان انگلیسی قرار دهید
به ویدئوهای انگلیسیزبان در اینترنت گوش دهید. این پیشه مایه میشود در سفر و در رویارویی به افرادی که تندتند انگلیسی گفتگو میکنند، دست و پایتان را گم نکنید.
۲. قبل از سفر تمرین کنید
با تمرین قبل از سفر، انگلیسی در سفر را بهتر بهرهگیری کنید.
نباید صبر کنید لغایت به مملکت مقصد برسید و بعد آغاز به صحبتکردن کنید! کمپانی در جلسههای مکالمه به زبان انگلیسی گزینهٔ نکوداشتن است. مانند یادگرفتن دوچرخهسواری، احتمالا از اینکه چقدر سریع ترقی میکنید و صحبتکردن برایتان ساده میشود، غافلگیر خواهید شد.
۳. برچسبگذاری را آغاز کنید
مداد یا خودکار و کاغذ چسبدار دم دستتان دارید؟ توضیحی کوتاه دربارهٔ نمونه ها و لوازم مختلفی که در سفر همراهتان است، بنویسید و رویشان بچسبانید. اینگونه وقتی در فرودگاه منتظر کنترل گذرنامه هستید، با خودتان کلنجار نمیروید الی معادل پاسپورت یا چمدان را بهیاد بیاورید.
۴. راهنمای سفر به زبان انگلیسی جاسازی کنید
تلفن همراه آلت نکویی برای ذخیرهٔ یادداشتها و اطلاعات گوناگون دربارهٔ سفرتان است. ولی راهنمای سفر کمک میکند تا با اسم مکانهای مهم و معروف در مملکت و شهر مقصد آشنا شوید. از به اتفاق داشتن و به کارگیری آن خجالت نکشید؛ هرزمان جایی گیر افتادید، میتوانید به عکسهای راهنما اشاره کنید و از سایرین کمک بگیرید.
۵. مشکل نگیرید و لذت ببرید
هرچند یادگیری زبان انگلیسی به صورت کامل قبل از سفر عالی است، اما با وجود موعد ناکافی شایستن دستیابی به چنین هدفی مختصر است. میتوانید با حرکات دست، ایماواشاره، نقاشی و اپلیکیشنهای مترجم منظورتان را به سایرین منتقل کنید. این کار خجالت ندارد؛ مایه تقویت خلاقیتتان هم میشود!
در مقاله قبلی مربوط به اینکه چرا خیلی ها به زان انگلیسی مسلط نمی شوند نکات مهمی را مطرح کردیم که توصیه میکنیم مطالعه بفرمایید.